דנקרק / היו סבאג מונטיפיורי

888_112

בסוף מאי – תחילת יוני 1940 פונו לאנגליה מדנקרק שבצרפת למעלה מ-300,000 לוחמים, בעיקר מחיל המשלוח הבריטי, לאחר שהגרמנים כבשו את בלגיה והתקדמו אל תוך צרפת. המבצע, ששמו הרשמי "מבצע דינמו", מכונה גם "הנס של דנקרק", שכן ההנהגה הבריטית סברה שבמקרה הטוב ביותר תצליח לחלץ כ-45,000 חיילים תחת האש הרצופה של הגרמנים, אך בפועל, כאמור, חולצו יותר מפי 7.

ספרו של סבאג מונטיפיורי אמנם נקרא "דנקרק", אך הוא אינו מתייחס לפינוי עצמו כאל ארוע מנותק. למעשה, רק בסביבות עמוד 370 (מתוך כ-500) הוא מגיע אל הפינוי. חלקו הארי של הספר מתייחס למלחמה על בלגיה ועל צרפת, שכתוצאה מן התבוסה בה מצא עצמו חיל המשלוח הבריטי נסוג אל החוף. הסופר שם דגש עיקרי על הלחימה, על המאמצים ההרואים להרוויח עוד יום ועוד שעה כדי לשמור על פרוזדור פתוח אל דנקרק, ועל נחישותם של חיילי המאסף שהחזיקו בעמדותיהם עד הכדור האחרון, עד האדם האחרון, כדי לאפשר את חילוצם של רבים ככל האפשר.

פרט לכ-500 העמודים של הטקסט הספר מכיל עוד כ-200 עמודים של נספחים – מפות, מקורות, מילון מונחים, אינדקס וכדומה. כשקיבלתי את הספר לידי, וראיתי את כל הנספחים האלה, חשבתי לעצמי ששגיתי בבחירת הספר, כי מה לי ולאסטרטגיה צבאית. קריאה מרפרפת של המבוא ושל דבר המתרגם לא שיפרה את המצב. הנחתי שאקרא פרק או שניים ואנטוש. מסתבר שטעיתי בגדול, ולמעשה התקשיתי להניח את הספר מהיד, שכן הוא מרתק מראשיתו ועד לעמוד האחרון.

סבאג מונטיפיורי מוביל את הקורא אל תוך תיאור דקדקני, כמעט שעה אחר שעה, מ-10 במאי 1940, יום פתיחת המערכה על בלגיה, עד 4 ביוני 1940, יום השלמת הפינוי מדנקרק (ולסיום הוא מקדיש פרקים אחרונים, פחות פרטניים, לתקופה עד 18 ביוני, יום כניעת צרפת). הוא מערב בחוכמה תיאור מהלכים צבאיים עם תיעוד מהלכים דיפלומטיים ועם סיפורים אישיים מתוך עדויות של לוחמים, כך שהספר מתאים בעצם לא רק למי שמתעניין בהיבטים הצבאיים, שעל פניו נראים מרכזיים, אלא גם לקורא ההדיוט (כמו הח"מ) שמוצא ענין בתמונה האנושית הפרטנית מצד אחד ובתמונה המדינית הגדולה מצד שני. בשלב כלשהו שאלתי את עצמי איזה משלושת המרכיבים הוא התכוון להציג בספר, ובסיום הקריאה, כשחזרתי למבוא, מצאתי את המשפט הבא: "מטרתי היתה להקנות לקוראים תחושה של הימצאות בקו החזית הבריטי, במקום שבו התרחשו מאורעות גדולים". מבחינתי הוא בהחלט הצליח.

Dunkirk: Fight to the Last Man – Hugh Sebag Montefiore

הוצאת דביר

2010

תרגום מאנגלית: עמנואל לוטם

מודעות פרסומת